|
|
Indefinido
Que não se pode delimitar: espaço indefinido.
Que não se pode definir, explicar; vago.
Incerto, indeciso, indistinto.
Gramática Artigos, pronomes indefinidos, palavras que determinam ou representam os nomes de maneira vaga, geral (uns, alguns, ninguém, nada etc.).
S.m. O que é indefinido, o que não tem limites determinados. |
|
|
Assuntos relacionados a
Indefinido |
|
[ Psicologia ] Pergunta aberta : Não tenho personalidade. buááá´ !!!?
Digo isso, pois:
Exemplo:
Durante todos o tempo em minha vida foi (é) assim:
Hoje estou feliz na minha profissão, amanhã estou odiando, depois de amanhã estou amando novamente....e o ciclo continua rsrs.
Hoje estou feliz na minha casa, amanhã estou odiando o lugar, depois de amanhã estou amando...e o ciclo indefinido continua...rsrs.
Hoje estou feliz com o estilo das roupas que uso, amanhã odeio o estilo, depois de amanhã ...idem.
Hoje estou feliz tendo muitos amigos, amanhã odeio esse movimento na minha vida, depois de amanhã eu estou amando estar entre a galera rsrs.
Enfim, tudo em mim muda do dia pra noite e nunca posso me desfazer de nada, pois amanhã é um novo dia e tal...
Parece engraçado, mas eu detesto viver assim.
Ou seja: Não tenho personalidade.
tem cura pra isso? rsrs
[ Outros - Música ] Pergunta aberta : Será que o Blink 182 volta?
Eu amo essa banda, mas quando eles decretaram aquele hiato indefinido em 2005 e se separaram foi um banho de água fria no meu sonho de ver o Blink aqui no Brasil.
Eu estive na internet fazendo algumas pesquisas sobre uma possível volta do Blink e achei isto:
http://www.action182.com/home/colunas/coluna-a-volta-do-blink-182/comment-page-2/
Já faz um tempo que eu vi esse artigo, mas hoje eu decidi vir aqui mostrar a vocês, para ter uma idéia do que vcs acha sobre isso, se acham possível ver Mark,Tom e Travis juntos, tocando na mesma banda.
Sei que isso é algo difícil, mas eu ainda acredito.
Sei que aqui tem bastante fans de blink, por isso eu peço a vocês como podemos incentivar a volta deles???? Com vídeos, fotos, faixas, protestos...?????
BLINK FOREVER AND EVER
[ Outras - Sociedade e Cultura ] Pergunta aberta : Essa é só pra quem sabe Português!! ?
Eu estava estudando pronomes e me lembrei daquela música dos Titãs...
"Quando um certo alguém desperta o sentimento é melhor não resistir e se entregar..."
Desprezei as vírgulas porque não sei usá-las, mas se vc souber... pode ajudar ^^
E me deu uma vontade de fazer uma análise gramatical dessa frase
( frase ou oração? ), pois me parece que ela tem tudo que eu estou estudando no mometo, eu digo "me parece" porque eu não sou lá aquelas coisas em Português e gostaria que alguém me ajudasse nisso...
Tipow assim rs... ( me corrige se eu estiver errada )
"Quando um certo alguém/
um = é um artigo que esta funcionando como um vocábulo substantivador de "certo alguém"
SÓ que CERTO também é um pronome indefinido adjetivo &... ALGUÉM é um pronome indefinido substantivo!!!
Quando = é um advérbio de tempo deslocado??? o.0?? mas se não vai vírgula é bem provável que não esteja deslocado =/
"(...)desperta o sentimento/
o = é um artigo QUE, por sua vez, funciona como um vocábulo substantivador de "sentimento"
desperta = O.D ou O.I ? Quem desperta, desperta alguém? O.D.?
é = verbo de ligação.
mais uma dúvida,
Eu posso dizer "me parece", "me corrige" ou "se entregar" ?
O correto não seria as formas "parece-me", "corrija-me" e "entregar-se", claro que a música ficaria ridícula dessa forma e também ninguém fala assim no dia-dia, mas não seria o correto gramaticalmente falando??
Abraço =*
Com o futuro indefinido, Juan deve se reapresentar junto com o elenco
[ Outras - Sociedade e Cultura ] Pergunta aberta : Computador com voz rima com REGRA UNIVERSAL DA PRONÚNCIA INGLESA. Esse livro quem é quem tem pra me dizer?
EU NÃO QUERRO ARRISCAR 30 REAIS ASSIM FÁCIL
SÓ ENCONTRO ESSAS MENSAGENS
ME AJUDEM
QUEM JÁ COMPROU OP LIVRO
PRA ME DIZER SE É BOM
Sem A Regra Universal da Pronúncia Inglesa, formato livro, o professor de inglês vai perder aluno?
Suas perguntas respondidasMostre-me outra »
Regra Universal Da Pronúncia Inglesa, Por que alguém duvida se ela está aqui?
eu comprei e aprovei, não existem duas regras para a pronúncia inglesa, só uma, só esta do Professor Fábio Braga de Alencar de Recife
As editoras do mundo inteiro já estão encomendando a obra do milênio lançada pela editora Ciência Moderna
www.lcm.com.br
A REGRA UNIVERSAL DA PRONÚNCIA INGLESA
brasileiro não pode só dar para jogador de futebol
AS REGRAS SÃO A SOMA DOS SONS DAS 26 LETRAS DO ALFABETO, ALUDIDADAS AO ALFABETO, 26 LETRAS DO ALFABETO COMPONDO A PALAVRA, CERCA DE 800 GRUPOS ( O PIVÔ DA PALAVRA ) E OS CERCA DE 60 SISTEMAS, QUE SÃO OS SONS DAS VOGAIS CONFORME O AMBIENTE ESTIPULADO PELA ORTOGRAFIA
ESSES CERCA DE 1.000 PONTOS DE OBSERVAÇÃO A GENTE REPETE NO MÍNIMO 100 VEZES A CADA 1O PÁGINAS.
NÃO HÁ MAIS DESCULPA DE QUE NÃO VAI DECORAR
AS EXCEÇÕES E VARIAÇÕES PERTENCEM AO QUADRANTE DA REGRA
SE AS VARIAÇÕES REGIONAIS FOSSEM PROBLEMA, AS EMISSORAS DE TELEVISÃO EM REDE NACIONAL TERIAM DE COLOCAR LEGENDAS
AGORA APENAS ALGUNS EXEMPLOS DE COMO FUNCIONA A REGRA
O TOTAL MESMO SÓ COMPRANDO O LIVRO, QUE CUSTA BARATO
ACESSE www.lcm.com.br e confira
LETRAS EM
DESTAQUE
OU EM GRUPOS
A
â no prefixo inglês
Muitas palavras começadas por A são meras junções de um
prefixo e um radical inglês; e é aí que devemos prestar a atenção para não nos confundirmos. Em português: avoar, amontar, arrebentar etc, a presença da vogal anterior ao radical é prova de que A não passa de um sutil prefixo fonêmico. Quando nitidamente não for o caso da vogal A representar um prefixo fonêmico, a sua anterioridade ao
radical compreendemos que seja em virtude de gerar aí um
enforço fonemático para melhorar o som do vocábulo
pretendido.
about asunder around awhile astonish awake astir apart alive
across abloom amount abed anew aground
ashamed avow afore away arise atrip ahorse aglow afield among agaze again avoid akin away astrut anon amuck atingle around ago afraid aware award adust ajar amass anent atop
Sempre a sílaba tônica incide na segunda casa vocálica
ei no prefixo latino
apolitical atheism amoral apetalous acaudal acentric acephalous aclinic asynchronous atonal acyclic asymmetrical
ei/ê no artigo indefinido
a day a student a great man
ei se falarmos a frase devagar
ê se falarmos ligeiro
AE
i no geral
anaemia caesar tracheae sundae aeon paean daemon propraetor taeniafuge animalculae athenaeum chelae coronae praetor propylaeum alumnae retinae vitae aedile israelite coryphaeus facitiae scarabaeus papillae vertebrae gynaechology algae archaeology caecum
aedis aegyptis encyclopaedia antennae
é no prefixo aero/aeri
aerospatial aerial aerodrome aerie
aeronautics aeroplane anaerobics aery
aerodynamics
EXCEÇÕES
brae ( brei ) maestro (maistro ) maelstrom ( meilstrom )
phaeton ( féton )
AI
ei no geral
daisy mosaic detain
paint waiter
tailor maid baize paradisaic staid campaign
glaive aigrette cocaine aiglet fraise
frail raisin avail migraine nail claim chaldaic plait trenail prevail
raise attainture faineant parfait portrait, ure aim mosaic cordwainer maid plaintiff
failure straiten saint waist raid sailor jail acclaim
upbraid nail acclaim mail
mail maize mayonnaise liaison capercaillie
saint rainbow paint sail
ai em palavras orientais
assegai balalaika samurai banzai shangai assai ( aí ) kaiak haikwan
EXCEÇÕES
plaid ( pléd ) said ( séd ) aisle ( áil ) naïve ( naív ) entrails ( antrîls )
AIN
ein nas curtas e no
final de verbos
entertain disdain vain obtain rain remain entrain explain distain vervain sprain detrain stain restrain sustain domain strain train complain maintain
gain chain main abstain contain
în no final, principalmente, das
não-verbos
britain
chaplain murrain
villain quintain quatrain mountain chamberlain
certain
captain fountain curtain porcelain
EXCEÇÕES
refrain ( rifrein )
chatelain ( shétleein ) against ( âghénst )
again ( âghén ) terrain ( téreein )
AIR
ér no geral
air repair millionaire
despair lair pair hair stair corsair chair fairy
clair,voyant glair dairy clairvoyant prairie
vair
AO
eio no geral
baobab cacao chaos kaolin paol aorta
chaotic keiaatik é a pronúncia
dessa palavra.
Viu como a segunda
vogal do ditongo respeitou o sistema
paroxítono acabando em IC?
aorist eeiorist é proparoxítona porque termina em IST.
EXCEÇÕES
pharao ( férou ) carabao ( kérabáu )
extraordinary ( iskstrórdiniri ) etaoin ( étióin )
AU
ó no geral
auction gaud debauch
caustic daughter sauce dinosaur clause staunch
raucity haunt slaughter maul
nauseous laurel fault laudable ma
Com o futuro indefinido, Kléber pode ser efetivado no meio-campo em 2009
Com futuro indefinido, Leandro descarta retorno ao futebol europeu
[ Livros e Autores ] Pergunta aberta : Quando Midnight Sun será concluido e traduzido ao português?
[ Doenças Sexualmente Transmissíveis - DST ] Pergunta aberta : Minha amiga fez o teste de anti-HIV o Elisa e deu indefinido o resultado eles pediram pra repetir.?
[ Yahoo! Respostas ] Pergunta aberta : Vc gostava de redação e interpretação do texto na escola?
Olha que coisa maravilhosa eu recebi (leia, se tiver paciência kkk)
Vale a pena ler...
Comente...
TRANSA GRAMATICAL
Era a terceira vez que aquele substantivo e aquele artigo se encontravam no elevador.
Um substantivo masculino, com um aspecto plural, com alguns anos bem vividos pelas preposições da vida.
E o artigo era bem definido, feminino, singular: era ainda novinha, mas com um maravilhoso predicado nominal.
Era ingênua, silábica, um pouco átona, até ao contrário dele: um sujeito oculto, com todos os vícios de linguagem, fanáticos por leituras e filmes ortográficos.
O substantivo gostou dessa situação: os dois sozinhos, num lugar sem ninguém ver e ouvir. E sem perder essa oportunidade, começou a se insinuar, a perguntar, a conversar.
O artigo feminino deixou as reticências de lado, e permitiu esse pequeno índice..
De repente, o elevador pára, só com os dois lá dentro: ótimo, pensou o substantivo, mais um bom motivo para provocar alguns sinônimos.
Pouco tempo depois, já estavam bem entre parênteses, quando o elevador recomeça a se movimentar: só que em vez de descer, sobe e pára justamente no andar do substantivo.
Ele usou de toda a sua flexão verbal, e entrou com ela em seu aposto.
Ligou o fonema, e ficaram alguns instantes em silêncio, ouvindo uma fonética clássica, bem suave e gostosa. Prepararam uma sintaxe dupla para ele e um hiato com gelo para ela.
Ficaram conversando, sentados num vocativo, quando ele começou outra vez a se insinuar.
Ela foi deixando, ele foi usando seu forte adjunto adverbial, e rapidamente chegaram a um imperativo, todos os vocábulos diziam que iriam terminar num transitivo direto.
Começaram a se aproximar, ela tremendo de vocabulário, e ele sentindo seu ditongo crescente: se abraçaram, numa pontuação tão minúscula, que nem um período simples passaria entre os dois.
Estavam nessa ênclise quando ela confessou que ainda era vírgula; ele não perdeu o ritmo e sugeriu uma ou outra soletrada em seu apóstrofo.
É claro que ela se deixou levar por essas palavras, estava totalmente oxítona às vontades dele, e foram para o comum de dois gêneros.
Ela totalmente voz passiva, ele voz ativa. Entre beijos, carícias, parônimos e substantivos, ele foi avançando cada vez mais: ficaram uns minutos nessa próclise, e ele, com todo o seu predicativo do objeto, ia tomando conta.
Estavam na posição de primeira e segunda pessoa do singular, ela era um perfeito agente da passiva, ele todo paroxítono, sentindo o pronome do seu grande travessão forçando aquele hífen ainda singular.
Nisso a porta abriu repentinamente.
Era o verbo auxiliar do edifício. Ele tinha percebido tudo, e entrou dando conjunções e adjetivos nos dois, que se encolheram gramaticalmente, cheios de preposições, locuções e exclamativas.
Mas ao ver aquele corpo jovem, numa acentuação tônica, ou melhor, subtônica, o verbo auxiliar diminuiu seus advérbios e declarou o seu particípio na história.
Os dois se olharam, e viram que isso era melhor do que uma metáfora por todo o edifício.
O verbo auxiliar se entusiasmou e mostrou o seu adjunto adnominal.
Que loucura, minha gente. Aquilo não era nem comparativo: era um superlativo absoluto.
Foi se aproximando dos dois, com aquela coisa maiúscula, com aquele predicativo do sujeito apontado para seus objetos. Foi chegando cada vez mais perto, comparando o ditongo do substantivo ao seu tritongo, propondo claramente uma mesóclise-a-trois.
Só que as condições eram estas: enquanto abusava de um ditongo nasal, penetraria ao gerúndio do substantivo, e culminaria com um complemento verbal no artigo feminino.
O substantivo, vendo que poderia se transformar num artigo indefinido depois dessa, pensando em seu infinitivo, resolveu colocar um ponto final na história: agarrou o verbo auxiliar pelo seu conectivo, jogou-o pela janela e voltou ao seu trema, cada vez mais fiel à língua portuguesa, com o artigo feminino colocado em conjunção coordenativa conclusiva.
*Redação feita por uma aluna do curso de Letras, da UFPE Universidade Federal de Pernambuco - (Recife), que venceu um concurso interno promovido pelo professor titular da cadeira de Gramática Portuguesa.
Parabéns pra minha conterrânea e colega... deu um show de bola rsrs
Bjs queridos e queridas.
Resuma o que vc entendeu da estória...
Vamos ver quem realmente entende do riscado...kkkk
e da Gramática Portuguesa!
|
|
|